[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][Subject Index][Author Index]

Re: Planet of the New Papers

I think your computer is really "strange" :-) Tyrannosaurus rex is still Tyrannosaurus rex in French. It is sometimes spelled "tyrannosaure" for non-scientist audience but it's rare now.

Regards from a non-native English-speaker ;-)
Pascaline Lauters

From: Jeff Hecht <jeff@jeffhecht.com>
Reply-To: jeff@jeffhecht.com
To: keenir@hotmail.com, mickey_mortimer111@msn.com, dinosaur@usc.edu
Subject: Re: Planet of the New Papers
Date: Mon, 20 Aug 2007 22:15:39 -0400

At 1:06 AM +0000 8/21/07, Anthony Docimo wrote:

>*Tyrannosaurus rex* is *Tyrannosaurus rex* in English and Chinese.
>...and undoubtedly in Xhosa and Khmer too. ;)
But in French it comes out "Rex de Tyrannosaurus", according to my computer. And I really wonder what it would look like if transliterated into Chinese characters.
Jeff Hecht, science & technology writer
jeff@jeffhecht.com http://www.jeffhecht.com
525 Auburn St., Auburndale, MA 02466 USA
v. 617-965-3834; fax 617-332-4760

Tout ce qu'il y a de plus trendy pour Windows Live Messenger... http://divertissements.fr.msn.be/funwithmessenger