[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][Subject Index][Author Index]
Re: The Fossils of China
On Tue, Jun 24, 2008 at 9:51 AM, Jerry D. Harris <email@example.com> wrote:
> (who knew that there is a National Museum of Plant History of China?!?)
Yes, it's an important museum among the institutions of China. But
it's a fairly boring museum, so we'll skip it.
(If you don't get the reference, just ignore that.)
> _Cryptodira liaoxiensis_ -- yes, the name has all KINDS of problems
Not under the PhyloCode, where you can use any clade that includes the
species as a prenomen:
(Assuming it really *is* a cryptodire, of course.)
Of course, the PhyloCode doesn't cover species, and I think the ICZN
would frown on such a name, so the combination is no good for coining
it--for subsequent reference, though, it could work, assuming it's not
ambiguous (i.e., no other cryptodire species is name _liaoxiensis_).
> But here, plain English has been used in the names, so they sound
> kind of bizarre to at least my ear. But it's not illegal as far as I
> know...I wonder if this will catch on?
Is this the work of the translator, or are the English names in Roman
script in the Chinese portions?
> Perhaps most hilariously, it "renames"
> _Xianglong_ (the gliding lizard from Liaoning) -- it calls it _Glidosaur
> zhaoi_. We had endless laughs about that one.
Hmm, sounds like the translator's fault....
Maybe we should do that more. The gigantic saurofoot, Armosaurus; the
crafty handiraptor, Speedoraptor; the fearsome fleshosaur
T. Michael Keesey
Director of Technology
2894 Rowena Avenue Ste. B
Los Angeles, California 90039