[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][Subject Index][Author Index]
Re: Tethyshadros name issues
You're really going to bark up this tree? The name is in print. It's
done. You're beating a dead horse.
Museum of the Rockies
Montana State University
On Tue, Dec 15, 2009 at 4:59 AM, <firstname.lastname@example.org> wrote:
> Tethyshadros name issues
> From: Ben Creisler
> The name Tethyshadros looks OK to me--it can be considered
> a "syntactic compound" composed of whole words rather than
> a compound formed from word stems. In both Greek and
> Latin, some combinations of words were treated as a single
> word even though the elements retained their grammatical
> identity. In the more ususal type of compounds in Greek
> and Latin, words were stripped of their grammatical
> inflections. The resulting word stems were combined using
> connecting vowels such as "o" or "i," and only the final
> element of the compound had a grammatical inflection,
> sometimes added as an ending that also changed the
> grammatical gender of the entire compound.
> As a syntactic compound, a case can be made for
> pronouncing Tethyshadros as tee-thiss-HAD-ros in American
> English (British pronunciation would probably make the "e"
> short as teth-iss-HAD-ros). I assume it would be
> pronounced like tay-tee-SAH-dros in Italian, using English
> phonetic approximations.
> Syntactic Compounds:
> Greek kynosoura (kynos, genitive of kyon "dog" +
> oura "tail" (nominative case)) "dog's tail"
> Using syntactic compounds can be a bit tricky because of
> the gender problem. A notable example is the name
> In Greek, gnathos "jaw" by itself is feminine in gender.
> However, when it is used in compounds, the entire compound
> can be treated as masculine because an -os masculine
> adjective ending has been added to the stem gnath-.
> In forming the name Caenagnathus, Sternberg used the fully
> inflected feminine form of the Greek adjective kainos,
> kaine, kainon "new" instead of the stem kain- + o. The
> Greek kaine would become caena in Latin transcription. In
> principle, this spelling means that gnathus should be
> treated as a full noun with feminine gender in
> Caenagnathus. However, under the rules of zoological
> nomenclature, compounds that end in -gnathus or -dactylus,
> are treated as masculine (formed with an -os (Latin -us)
> ending) even though gnathos by itself is feminine and
> daktylos by itself is neuter.
> Stem Compounds:
> Greek: kynocephalos "dog-headed" = baboon (kyn- (stem of
> kyon) + o + kephal- (stem of kephale)) + -os (singular
> masculine adjective ending: Note that kephale by itself is
> feminine in gender, but the compound in -os is masculine).
> Cynocephalus is the Latin form of the word. Adjectives can
> be used like nouns as substantives in both Greek and Latin.
> Latin: ossifragus "bone breaker" = type of eagle (oss-
> (stem of os "bone") + i + frag- (stem of verb
> frango "break") + -us masculine ending)
> In addition, some compounds were formed by arbitrary
> contractions or other modifications for ease of
> Monychus was the name of a giant with horse hoofs for
> feet, from Greek mononykhos (mono- "one" + onkh- (stem of
> onyx "claw") + -os)
> There are plenty of names in modern zoological
> nomenclature that are shortened or modified as arbitrary
> Archelon (from Greek arkhos "ruler" + khelonos "sea